给阿嬷的情书

一封跨越山海的侨批 · 一段尘封半世纪的情义 · 一部潮汕人的史诗

9.1
豆瓣评分
16亿+
票房(人民币)
118分钟
片长
2026
上映年份
🎬

基本信息

电影的核心数据与制作信息

电影概览

  • 中文片名 给阿嬷的情书
  • 英文片名 Dear You
  • 导演 蓝鸿春
  • 编剧 蓝鸿春、郑萱轩、杨冷、朱丽云
  • 制片人 罗展宏、谢颖、郑萱轩、林国明
  • 主演 李思潼、王彦桐、吴少卿、郑润奇、王晓慧
  • 类型 剧情 / 家庭 / 爱情
  • 片长 118分钟
  • 语言 潮汕话、泰语、普通话
  • 制片地区 中国大陆
  • 制作成本 约1400万人民币
  • 票房成绩 超过16.24亿人民币(截至2026年6月)

上映信息

  • 首映 2026年4月17日(汕头)
  • 中国大陆 2026年4月30日(部分地区)
    5月3日(全国公映)
  • 海外上映 2026年6月18日(香港、澳门、新加坡、马来西亚、泰国、文莱)

制作公司

深圳市金蚂蚁影视传媒有限公司

北京大麦娱乐文化有限公司

荣德控股集团有限公司

深圳市立春影业有限公司

发行商:北京大麦娱乐文化有限公司

🏆 票房奇迹

这部投资仅1400万、全素人出演、95%潮汕方言对白的小成本电影,在五一档首日排片仅1.6%的情况下,凭借口碑逆袭,连续获得单日票房冠军,最终票房突破16亿,成为中国影史最大的票房黑马之一。豆瓣评分从开分9.0一路攀升至9.1,创下近年华语剧情片高分纪录。

📖

剧情梗概

一段跨越70年的侨批传奇

故事主线

电影以「侨批」为线索,讲述了潮汕阿嬷叶淑柔半生守候着与丈夫郑木生的书信往来。孙子晓伟因债务远赴泰国探寻真相,却意外揭开一个尘封半世纪的秘密——那个与阿嬷通信半生、寄钱养家的人,并非郑木生,而是一个名叫谢南枝的陌生女人。

潮汕故里 · 木生与淑柔的相识
郑木生是潮汕青年,家境贫寒,却为人仗义、勤劳朴实。叶淑柔是当地姑娘,性格温婉坚韧。两人在乡间相识——淑柔扛着镖旗从小桥走过,木生一见倾心,追着她跑,一个闪失掉进了河里。这个带着少年羞涩与莽撞的相遇,成为他们爱情的起点。木生用木头亲手做了一辆"木单车",载着淑柔私奔,许下相守一生的承诺。婚后不久,为生计所迫,木生决定"过番"下南洋谋生,与淑柔依依惜别,踏上前往曼谷的红头船。
1955年 · 曼谷唐人街
谢家在曼谷唐人街经营旅社。老板之女谢南枝身为本地二代华人,性情刚直,不愿被婚姻束缚。郑木生因卷入劳资纠纷被马来亚当局驱逐后迁往曼谷务工,偷住于旅社,两人因此相识。
华文教育的坚守
在同乡帮助下,木生与在银信局代写侨批的中文教师狄功一同借住旅社。泰国当局取缔中文教育,在木生支持下,狄功在旅社开班给孩子教授中文。起初南枝反对,但在女工如姨、父亲来顺劝说下逐渐被打动,也开始学习读书识字。
木生的意外
木生委托南枝每月代写平安批寄回潮汕。木生离开旅社后购入河船从事航运。1960年,木生目睹邻近河船遭遇抢劫,挺身而出,在搏斗中堕河身亡。
南枝的守护
得知消息后南枝寄讣告,在银信局中见到寄侨批的各色人士,并收到淑柔回信。遂决定隐瞒木生之死,继续代木生寄侨批。十几年来,南枝向郑家寄款寄物,支撑起淑柔对木生的思念。南枝在此期间还收养弃婴泽华,并成为中文教师。
1978年 · 真相与误解
南枝收到淑柔来信称欲赴泰见木生;南枝假称台风回绝,并计划和家人一道前往中国看望淑柔、说明真相,但因谢父亡故未能成行。南枝遂将真相写成长信,随附当年在旅社时与木生和学生们的合影。然而信在途中意外遇台风,只剩合影,淑柔因而误会木生在泰国另组家庭,搬离原村,两人因而失联。
当代 · 晓伟的寻亲之旅
孙子晓伟因欠债,拿着一封尘封的侨批前往泰国寻找失联四十年的阿公木生。在泰国,他逐渐揭开家族的秘密,最终找到年老的南枝,得知真相。淑柔与家人前往泰国,与年老的南枝重逢,感念往事万千。郑家与谢家结拜,木生在泰国的牌位也回归故乡。
做人得有情义,无情无义的人不能交往。
—— 电影开篇字幕,阿嬷的教诲
👥

角色与演员

全素人阵容,却演绎出最真实的人生

🌸
谢南枝(青年)
演员:李思潼
泰国华裔女性,谢家旅社老板之女。性情刚直,不愿被婚姻束缚,后因木生影响开始学习中文,最终成为华文教师,守护两个家庭数十年。
🌺
谢南枝(老年)
演员:乌萨·萨梅坎姆
泰国知名素人演员,因《姥姥的外孙》在东南亚走红。祖籍广东澄海东里镇,与影片设定完全吻合。她说接到剧本那晚哭了,觉得是在替祖父还愿。
💪
郑木生
演员:王彦桐
潮汕青年,叶淑柔的丈夫。因劳资纠纷被马来亚驱逐后迁往曼谷务工。为人仗义,挺身救人时意外身亡,年仅32岁。
👵
叶淑柔(老年)
演员:吴少卿
84岁潮汕阿嬷,本是潮汕地区的网络红人。平时拍视频风格外放,但在电影里她"收"住了,用自身阅历为影片注入直击人心的力量。
👩
叶淑柔(青年)
演员:王晓慧
潮汕女性,郑木生的妻子。在丈夫"过番"后独自守候家园,半生等待着丈夫的归来。
👦
晓伟
演员:郑润奇
叶淑柔(老年)的孙子。因欠债远赴泰国寻找传闻中的富豪阿公,却意外揭开家族尘封半世纪的秘密。

其他重要角色

演员 角色 介绍
方培松 谢来顺 谢南枝的父亲,旅社老板
赵曙光 谢泽华 谢南枝的养子
李德如 如姨 谢家旅社的女工
姚远 陈楚远 谢南枝的追求者
陈钦勤 狄功(青年) 中文教师,在银信局代写侨批
陈锦标 狄功(老年) 年迈的狄功
郑鹏生 龙伯 晓伟的叔叔,叶淑柔的小儿子
🎥

主创团队

一群被故事打动的创作者

导演:蓝鸿春

蓝鸿春是土生土长的潮汕人,并非科班出身,曾在电视台担任纪录片编导,拍摄多部潮汕文化主题纪录片。他一直深耕潮汕方言电影,前有《爸!我一定行的》,后有《带你去见我妈》,《给阿嬷的情书》是他的"潮汕三部曲"的最后一部。

2019年,蓝鸿春在拍摄纪录片《四海潮味》时,在东南亚及欧美走访了300多个华人家庭,"每个故事都很动人,每个家庭都有一封舍不得扔的侨批"。这次走访触发了他做一部跟侨批有关的电影的想法。

蓝鸿春坦言,他也没想到《给阿嬷的情书》能走出潮汕地区,被全国观众接受,"我们做的其实是一个很本土的故事,但情感的真诚度穿透了地域的边界"。

我们赌观众还愿意相信真诚,赌这个时代还渴望温柔。
—— 蓝鸿春
🎬 创作理念

蓝鸿春受侯孝贤影响很深。2007年,他在片场看到侯孝贤拍戏,"一条拍了十几遍。那种静静陪伴角色、旁观他们生活的拍摄方式,对我后来的拍摄手法影响巨大。"

编剧团队

影片的编剧团队由四位风格各异的创作者组成:

蓝鸿春(导演兼编剧):潮汕人,对本土文化有深刻理解

郑萱轩(制片兼编剧):广西人,专业编剧出身,主动通过豆瓣私信联系蓝鸿春

杨冷:四川人,与蓝鸿春是老搭档

朱丽云:负责将剧本改写为小说,补充女性视角的细腻之处

蓝鸿春让编剧们"拼图式"写作——各自写完再一起汇总讨论。剧本素材出自大量的田野调查采访,同时他们还查阅了大量20世纪50年代泰国畅销的华文小说,如《风雨耀华力》《三聘姑娘》等。

其他主创

  • 配乐 李奕瀚、吴泽华、杨冷
  • 摄影 海涛、周泽民
  • 音效 钟尚奎
🎞️

幕后故事

"笨拙的真诚"如何创造票房奇迹

从私信到合作

郑萱轩第一次看到《给阿嬷的情书》的小说就觉得,它如果拍成电影是可以破亿的。小说是导演蓝鸿春发给她的,在那之前,他们只见过一面。再之前,她看过他的《爸,我一定行的》和《带你去见我妈》,很欣赏其处理小成本电影的能力。

"我本身也是编剧,一直在进行剧本创作,看完蓝导前两部作品后,我主动通过豆瓣私信联系了他。最初,我带着自己的原创剧本去深圳与他见面,想请他拍。蓝导看完后,觉得故事没那么适合他的风格,所以没合作成,但我们就这样认识了。"郑萱轩回忆道。

1000多次面试的海选

只有1400万投资成本的剧组请不起出名的演员,而且在蓝鸿春的设想中,《给阿嬷的情书》所要呈现的就是原生态质感,明星面孔也会形成一种干扰。但素人的寻找没有那么容易,前期筹备阶段70%以上的时间都扑在了这上面。

光是为了年轻的南枝就面试了1000多个女生,宛如大海捞针。最终选定的李思潼当时20岁,是广东财经大学的大二学生,学的是金融工程专业,之前没有接触过表演。她通过社交平台私信收到剧组试戏邀约时,父母一度担心是诈骗。

沉浸式表演法

由于场地档期限制,毫无经验的李思潼进组的第一场戏,就是全片情绪最重的"银信局寄讣告"。蓝鸿春采用了最原始的"沉浸式排练法":

"拍那场戏之前,我先不让思潼进片场。花了差不多两天时间,把整个银信局里所有的群演、所有的细节,全部彩排到滚瓜烂熟,等所有一切都准备妥当,才让思潼走进来。"就这样,当思潼踏入那个充满时代感的真实空间时,她的共情力被瞬间激发。

"电影之神"的眷顾

木生与淑柔初次相遇的一场戏,淑柔扛着镖旗从小桥走过,木生追着她,一个闪失掉进了河里。按照剧本,木生要从水面露出头来,向淑柔表达爱意。

但实际拍摄时,因为演员王彦桐不会游泳,反复试了很多次,还是没法完成表演。就在剧组几乎要放弃这个镜头时,王彦桐最后一次从水里冒出来,那一刻的表情——惊慌、窘迫、又带着一丝少年的羞涩——完全超出了预期。蓝鸿春说:"那是电影之神回头看了我们一眼。"

12万字的《暹罗生活指南》

为了呈现真实的场景,蓝鸿春的车开了8万多公里,找遍了潮汕各个村庄。团队还编写了一本12万字的《暹罗生活指南》,从历史背景到当地的建筑、服饰,都调研得清清楚楚。

大到当年曼谷的街区布局,小到暹罗的服饰花纹、日常用语、生活习俗,指南中都做了详尽的梳理。它是全组开展工作的翔实依据,"力求让一个旧时光的南洋在银幕上得以精确复现"。

📚 置景的"笨办法"

团队动用大量外联人员和道具组的同事走遍潮汕各个村镇,向乡亲父老借用家中真实使用的老物件作为拍摄道具。锅碗瓢盆、日常器皿、卧床桌椅,全部来自民间生活。同时在潮汕老厝、老街基础上,改造门面招牌、南洋式骑楼构件,用旧商号的招牌,街头杂货铺、摊位的陈设,包括大量的热带水果的道具,基本上还原出了唐人街的烟火市井感。

侨批的创作

据编剧朱丽云透露,影片中侨批共创作了近30封,最终呈现在成片中的有27封。"我们翻阅了大量侨批原件,被那种隔海相望、情深义重的情感深深打动。"正是基于这份情感源头,他们才原创出了"暹罗没有春天,你便是我的春天"等令人动容的句子。

导演蓝鸿春说:"我们影片里90%的细节,都来自真实的华侨故事。"

暹罗虽远,心有所寄,身若比邻。 江海万里,心中有你,便不觉遥远。 行船入夜,恰江上升明月,似与你并肩共赏。 七夕之夜,梦你衣锦归来,仍是少年模样。梦醒行至寨门前,闻溪水潺潺,方觉夜深。念你安康,好梦,即已知足。
—— 影片中的侨批内容

剧组的日常

热潮之中,这些站在故事背后的创作者们却表现得平静如常:

  • 饰演青年南枝的李思潼,路演间隙还在努力地撰写论文,很快她将面临人生中的第一次毕业答辩
  • 饰演青年淑柔的王晓慧连剧组的宣传活动都很少参加,她有自己的本职工作要做,不方便经常请假
  • 饰演老年淑柔的吴少卿则照旧过着寻常日子,每天买菜、做饭,对于外界涌来的关注,她只是开心于这一次自己终于有了名字,而不再是谁的女儿、妻子、妈妈和奶奶
✉️

侨批文化

世界记忆遗产中的华人故事

什么是侨批?

侨批,又称"银信",是海外侨胞寄给国内家乡眷属的书信与汇款的合称。这一物件始于一段山河破碎的苦难岁月,大批潮汕百姓被迫下南洋谋生,用一纸侨批维系着远隔重洋的亲情。

侨批不仅是经济命脉,更是跨国情感与政治纽带。一封侨批,往往承载着游子对故土的眷恋、对家人的牵挂,以及在异国他乡的艰辛与坚持。

🏛️ 世界记忆遗产

2013年,"侨批档案——海外华侨银信"被联合国教科文组织列入《世界记忆名录》,成为全人类共同的文化遗产。这批档案记录了近代海外华侨的移民史、创业史和情感史,具有极高的历史价值和文化价值。

侨批的构成

  • 信件:游子写给家人的书信,报平安、诉思念
  • 汇款:附带的金钱,是海外华侨对家乡的经济支持
  • 信封:特殊的侨批信封,印有批局名称和地址
  • 批局:专门经营侨批业务的民间机构,负责收发和转递

侨批的价值

  • 历史价值:记录了近代华侨的移民史和创业史
  • 文化价值:展现了中华文化的海外传承
  • 情感价值:承载着游子与家人之间的深情厚谊
  • 艺术价值:侨批的书法和文辞具有独特的审美价值

电影中的侨批

在电影中,侨批不仅是情节推动的关键道具,更是情感表达的核心载体。南枝以木生的口吻写下的每一封侨批,都是对两个家庭的守护,对中华文化根脉的坚守。

正如导演蓝鸿春所说:"侨批不只是汇款和家书的合体,它是海外华侨与故土之间的情感脐带。一封侨批,就是一个家庭的命运。"

📜

历史背景

潮汕人"下南洋"的百年移民史

"过番"的历史

"过番"是潮汕人对下南洋的称呼。从19世纪中叶开始,由于战乱、饥荒等原因,大批潮汕百姓被迫离开故土,乘红头船远渡重洋,前往东南亚谋生。

他们大多从事苦力劳动,在码头扛货、在种植园劳作、在杂货铺帮工,省吃俭用,将积蓄寄回家乡。许多人一去就是几十年,甚至一辈子都没能再回到故土。

19世纪中叶
第一次大规模"下南洋"潮。鸦片战争后,社会动荡,大批潮汕人被迫出海谋生。
20世纪初
华侨在东南亚逐渐站稳脚跟,开始建立同乡会、宗亲会等组织,互相扶持。
1930-1940年代
抗日战争期间,海外华侨积极支援祖国抗战,侨批成为重要的汇款渠道。
1950-1960年代
电影故事发生的年代。新中国成立后,许多华侨与家乡失去联系,侨批成为维系亲情的唯一纽带。
1970-1980年代
改革开放后,华侨与家乡的联系逐渐恢复,许多人回到故土探亲。

泰国华人社区

泰国是潮汕华侨最集中的国家之一。曼谷的三聘街(Sampeng)是华人聚居区,被称为"唐人街"。电影中谢家旅社就位于这里。

在泰国,华人社区保持着浓厚的中华文化传统。他们开办华文学校、建设庙宇、组织同乡会,努力在异国他乡传承中华文化的根脉。

愈远离故土,愈守护根脉。
—— 南洋华人的文化韧性

华文教育的坚守

电影中,泰国当局取缔中文教育,狄功在旅社开班给孩子教授中文的情节,反映了历史上华文教育在东南亚的艰难处境。

在那个华文教育条件艰苦的年代,许多先辈为了让海外华裔学好中文,亲手编撰教材,用泰语标注音标,编写普通话课本、整理《三字经》,一字一句教会他们母语。他们用一生坚守,在异国他乡守护中华文化根脉。

真实的华侨故事

导演蓝鸿春在筹备电影期间,多次前往东南亚调研,采访了大量八九十岁高龄的老华侨。这些真实的故事成为电影的素材来源:

马来西亚吉旦岛的村长
在马来西亚吉旦岛,剧组结识了一位以打鱼为生的大叔,他的父亲是当地村落的村长,乡亲们的籍贯均为广东汕头澄海。改革开放初期,大叔的父亲阔别多年后回到故土。看着故乡道路泥泞、车辆难行的景象,回到马来西亚后,他召集吉旦岛上的乡亲,亲自发集资,为村里通了第一条柏油路。
越南的芬姐
在越南,剧组遇见了年逾七旬的芬姐,她是越南南部乡下华文学校的老教师,即便年过古稀,依旧用潮汕话为孩子们教授中文。回到中国、踏上父亲魂牵梦萦的故土,成为她一生最大的心愿。随着《给阿嬷的情书》热映,芬姐终于如愿回到汕头,踏上了父亲日夜思念的故土。
泰国的王叔叔
在泰国,剧组结识了王叔叔,这位潮汕后裔热情地带着他们走遍泰国华人聚居的古老村落,寻访当地华人坚守传统文化、传承民族血脉的点点滴滴。他的老师刘子川为了让海外华裔学好中文,亲手编撰教材,用泰语标注音标,编写普通话课本、整理《三字经》,一字一句教会他们母语。
🎨

艺术特色

原生态质感与诗意表达的融合

素人演员的表演

全员启用素人演员,是影片最成功也最大胆的创作选择之一。素人自带的生命体验,是职业演员无法替代的。

正如导演所说:"淑柔阿嬷打橄榄、做橄榄菜,就是她日常生活的一部分,这种状态演不出来。"这种"普通人演普通人"的模式,让电影具有了一种纪录片般的质感。

潮汕方言的运用

影片几乎全部对白采用潮汕方言,搭配字幕转译,不仅保留语言韵味,也让非潮汕观众感受独特文化质地。

潮汕方言的运用,让电影具有了强烈的地域特色和文化认同感。许多观众表示,听到潮汕话的那一刻,就想起了自己的阿嬷。

细节的还原

电影在细节还原上做到了极致:

器物

  • 侨批书信
  • 南洋布料
  • 藤编家具
  • 老式锅碗瓢盆

场景

  • 曼谷唐人街
  • 潮汕老厝
  • 银信局
  • 河船码头

文化

  • 工夫茶
  • 橄榄菜
  • 无米粿
  • 英歌舞

重要道具的象征意义

🚲 木单车

年轻的木生没有钱买自行车,于是自己用木头做了一辆木单车后带着淑柔私奔。这辆木单车象征着那个年代的爱情——简单、质朴、却充满勇气。

🥩 咸猪肉

当年迈的南枝终于回忆起过去,认出淑柔问的第一句话是"咸猪肉收到了吗?"这句看似平常的问候,承载着数十年的牵挂与守候。

女性形象的塑造

电影聚焦两位女性角色跨越时空与命运的互助关系,以"女性情义"取代俗套爱情竞逐,描绘潮汕女性在时代洪流中的隐忍、坚韧与文化传承。

谢南枝和叶淑柔,一个是不被世俗捆绑、敢为自己做选择的泰国华裔,一个是独自守候家园、坚韧如竹的潮汕阿嬷。她们之间的守望相助,超越了血缘,跨越了国界,展现了华人女性独特的力量与温情。

🌊

社会影响

一封情书如何治愈了整个中国

票房逆袭之路

第一阶段(4月18日-5月2日)
本土口碑积累期:影片在潮汕地区点映及路演,当地观众对文化细节有天然的亲切感,推荐意愿极高,点映场次实现票房逆跌。
第二阶段(5月3日-5月5日)
口碑扩散期:影片向全国扩映,第一波非广东省的观众进场,场均人次与上座率逐日稳步提升。
第三阶段(5月6日-5月9日)
口碑爆发期:5月6日豆瓣开分9.0,当日票房占比骤升至16.6%;5月8日评分升至9.1;5月9日累计票房破亿,诞生两个"影史第一"——首部票房破亿的潮汕方言电影、首部纯素人主演票房破亿的故事片。
第四阶段(5月10日起)
全国市场爆发期:母亲节当天,单日票房达3598万元,以不到20%的排片贡献了当日40%的大盘票房。影片已从一部地域特色电影,变成了一部真正意义上的全国性"爆款"。

观众的共鸣

电影引发了观众强烈的情感共鸣,许多观众表示"哭了半包纸巾"、"像一封写给家族与母语的长信"。

观众评论精选

  • "看完想给阿嬷打电话"
  • "像一封写给家乡与长辈的文化情书"
  • "这是中国人刻在骨血里的情义"
  • "算法算不出的中式深情"

引发的社会现象

  • 侨批文化热潮
  • 潮汕旅游热
  • 代际反思与文化认同
  • 母语传承的讨论

媒体评价

这不只是一部电影,更像是一封写给祖辈、写给离散华人,也写给每一位仍在守护母语者的情书。
—— 观众评论
真正能穿透市场噪音的,依然是那些关于人、关于情义、关于文化记忆的故事。
—— 影评人
《给阿嬷的情书》通过"真诚"的叙事,在平凡的细节中积蓄情感,展现了中国电影的独特价值。
—— IGN中国(9/10分)

文化影响

这部电影的成功,不仅在票房,更在于它让潮汕文化、侨批历史与华人家国记忆透过电影完成了一次真正的全面共情。

🌏 文化传承的意义

电影证明,方言电影、小成本制作、素人演员,只要故事足够真诚,依然能够打动千万观众。它为中国电影提供了一个新的范本:深耕本土文化,讲好中国故事。